次のページ 前のページ 目次へ

18. 日本語訳について

日本語訳は Linux Japanese FAQ Project が行いました。 翻訳に関するご意見は JF プロジェクト <JF@linux.or.jp> 宛に連絡してください。

改訂履歴を以下に示します。

v3.12, 28 July 1997

翻訳: 田所 裕之 <tadokoro@ask.or.jp>

v3.29, 9 March 1999

翻訳:

  • 早川 仁 <cz8cb01@linux.or.jp>(1,14 章)
  • 田中雄一郎 <yuitanak@oracle.co.jp>(2,5,6,7 章)
  • 中野武雄 <nakano@apm.seikei.ac.jp>(3 章)
  • 伊藤祐一 <kade@kadesoft.com>(4 章)
  • やまさき しんじ <yamasaki@sainet.or.jp>(8,9 章)
  • 中谷千絵 <jeanne@mbox.kyoto-inet.or.jp>(10 章)
  • 野村淳一 <nomura@np.bs1.fc.nec.co.jp>(11 章)
  • 関 勝寿 <seki@ylug.org>(12 章)
  • 佐藤亮一 <rsato@ipf.de>(13 章)
  • 藤原輝嘉 <fujiwara@linux.or.jp>(15,16 章)

訳語統一・校正:

  • 武井 伸光 <takei@cc.kochi-u.ac.jp>
  • 長谷川靖 <yaz-hase@qb3.so-net.ne.jp>

v3.30, 1999/11/19

追従: 森本 淳 <morimoto@xantia.citroen.org>


次のページ 前のページ 目次へ

[